П
Занесло меня сегодня в кинотеатр. Ходили на Анну Каренину. Было очень любопытно посмотреть на уже шестую или седьмую экранизацию творения Льва Толстого. Ожидания от чего-то были, как в детстве на новый год.
Первые 30 минут фильма я мучил себя вопросом: какой именно клей нюхали сценарист, режиссер и продюсер? Далее, эти мысли затмил автоматический поиск несоответствий. Прежде всего актеров. Только единицы четко соответствовали описанию внешности, манер и характеров оригиналов: это Каренин, графиня Тверская (Бетси) и графиня Лидия Ивановна. Остальные же... это пи3дец! Анна - с сильно искаженой внешностью и нераскрытым образом, Вронский - салага, Облонский - почти холерик, Левин - чмошник, Долли - недостаточно дохлая. Ах да, Кити попала в образ на 100%.
Ладно бы еще актеры... в фильме не были указаны ключевые моменты, а попытка создателей вдохнуть в зрителя эффект полного присутствия, пропитав все атмосферой сцены и закулисья театра, превратила фильм в подобие комикса.
Понимаю конечно, что нельзя в три часа вложить книгу полностью, но в нем отсутствовали не десятки, а сотни и тысячи нюансов, образующих дух произведения и раскрывающих его в сознании зрителя цветением розы.
Фильм изначально рассчитан на зрителя, уже знакомого с книгой... иначе- каламбур.
Теперь ради любопытства хочу найти и посмотреть ранние экранизации, сравнить.
PS а ведь зарекался же смотреть фильмы, снятые по книгам, которые читал когда-то...
Первые 30 минут фильма я мучил себя вопросом: какой именно клей нюхали сценарист, режиссер и продюсер? Далее, эти мысли затмил автоматический поиск несоответствий. Прежде всего актеров. Только единицы четко соответствовали описанию внешности, манер и характеров оригиналов: это Каренин, графиня Тверская (Бетси) и графиня Лидия Ивановна. Остальные же... это пи3дец! Анна - с сильно искаженой внешностью и нераскрытым образом, Вронский - салага, Облонский - почти холерик, Левин - чмошник, Долли - недостаточно дохлая. Ах да, Кити попала в образ на 100%.
Ладно бы еще актеры... в фильме не были указаны ключевые моменты, а попытка создателей вдохнуть в зрителя эффект полного присутствия, пропитав все атмосферой сцены и закулисья театра, превратила фильм в подобие комикса.
Понимаю конечно, что нельзя в три часа вложить книгу полностью, но в нем отсутствовали не десятки, а сотни и тысячи нюансов, образующих дух произведения и раскрывающих его в сознании зрителя цветением розы.
Фильм изначально рассчитан на зрителя, уже знакомого с книгой... иначе- каламбур.
Теперь ради любопытства хочу найти и посмотреть ранние экранизации, сравнить.
PS а ведь зарекался же смотреть фильмы, снятые по книгам, которые читал когда-то...